Buscar este blog

sábado, 31 de julio de 2010

Entrevista a Dave y Adam de "2 Cents"‏

Lucas: Hola chicos, ¿cómo están?
Dave: ¡Hola! Estamos muy bien, contentos de estar acá
Adam: "Muy bien" (en español)



L: ¡Qué bueno! Así que ahora puedes conseguir chicas en América Latina.
A: Absolutamente

L: Con decir "muy bien" es suficiente
D: "¿Dónde está la playa?"
(en español, Risas)
A: Tengo una: "Me gustan las papas fritas"



L: Bien, bien.
A: Bueno, eso es todo.
D: "Chupen…mi pinga?"
A: No tengo idea qué significa eso.

L: No querrás saberlo.

L: Bueno, hablemos de la banda. Acaba de salir este álbum “Dressed to Kill”, así que cuéntenme un poco sobre la banda.
D: Recién salió el álbum, el 20 de abril en Estados Unidos. Hace poco volvimos de un tour de 7 semanas con Korn y, en realidad, si contamos la parte de Canadá, serían casi 9 semanas. Estuvo buenísimo, estar ahí con los chicos de Korn, las más buenas y genuinas personas, tocando música increíble, y sus fans que son geniales. Estuvo muy bueno, pasamos un buen rato vendiendo CDs y conociendo a los fans en el tour, y el resto del tiempo estuvimos de fiesta con los de Korn.

L: Entonces tienen una buena relación con ellos.
D: Después de este tour sí, hay buena relación. Los conocíamos apenas antes de que empezara el tour, pero desde que terminó. Bueno, tengo el número de Munky acá mismo, lo puedo llamar y hacer que venga ahora. (Risas)

L: ¿Quién es el más divertido de todos?
D: No me puedo meter entre políticas, es como...-
A: Sí, es bastante difícil, son todos igualmente divertidos.

L: Ray, Ray, Ray! (susurro, por Ray Luzier, baterista de Korn)
A: Hay un baterista que conozco que es bastante divertido, probablemente uno de los mejores bateristas que he visto en mi vida. L: El que es gay? (Risas)
D: Definitivamente todavía no ha descubierto si sigue en el closet (si es gay), pero Ray Luzier es uno de los mejores bateristas. Ray, eres el mejor y cuando digo mejor, me refiero a mejor del mundo.
A: Y nadie te puede patear el trasero, hermano…nunca.
D: Probablemente Karate Kid.
A: No el Karate Kid de Jaden Smith, estamos hablando del de Daniel Larusso.
D: y Ralph Macchio. (la entrevista paso a ser un delirio total)
A: Sigamos.

L: ¿Cómo fue la expectativa del CD por parte de los fans y de los medios?
A: Creo que básicamente volamos bajo el radar durante un largo tiempo, así que me parece que la gente esperaba que nuestro disco saliera más pronto, pero no pasó, tardamos tres años. Hemos estado intentando hacer de nuestras composiciones una forma de arte, una ciencia, y la reacción de la gente hasta ahora ha sido realmente muy buena.

L: Yo sé que ustedes eligieron el nombre de su banda antes de que saliera 50 Cent, ¿nunca pensaron cambiarlo por ser tan similar?
A: Sí, y también porque es un nombre terrible para una banda, pero creemos que los que nos conocen saben cómo es nuestro sentido del humor, y qué agresiva y fuerte es nuestra música, sin importar qué tan fuera de lugar esté nuestro nombre. Es como que encaja con cómo somos, y al final del día, un nombre es un nombre, la sustancia está en los temas. Y está bien porque 50 Cent nos paga regalías por cada disco que saca (risas). Es por eso que estamos en mi sala de estar en este momento. (Muestra la lujosa sala)

L: Ustedes viven en Malibu, ¿no?
A y D: Así es.



L: ¿Qué se siente vivir cerca de famosos como Tommy Lee, Ozzy...?
A: Está buenísimo, porque vas a la tienda y ves a todas las celebridades, los actores más famosos del mundo. Es gracioso porque en realidad son gente como nosotros que camina por los pasillos de la tienda y nadie se acerca a molestarlos, pero para gente como yo, si venís de una ciudad pequeña de la Costa Este, mudarte acá, ver gente como Bruce Willis o Arnold Schwarzenegger comprando repollo, está bastante bueno.

L: Escuché por ahí que andan trabajando como sirvientas en Malibu…
A: Sí, nos llamamos Barredores Eróticos.
D: Servimos las vaginas de mujeres viejas (Adam le pega en el brazo como diciendo “no digas vagina!”). L: No se puede decir vagina en mis entrevistas…o pueden decir argollas o tajos, pero no vagina, es muy sucio… D: Oh, lo siento! (Risas)



L: Black Label Society va a estar girando con ustedes.
A: Zakk Wylde es Zakk Wylde, el hecho de que nos vamos a subir al escenario y verlo tocar cada noche está buenísimo. La gente se da cuenta de que si estás de gira con alguien como BLS o Korn, los vas a ver 6 veces a la semana, y si es una banda que no te gusta puede ser bastante redundante y aburrido, pero ver tocar a Zakk 6 veces por semana... ¡yo me subo a ese tren!

L: ¿Cuáles son sus influencias?
A: Pantera.
D: Metallica, me gustan bandas como Guns N Roses, Nirvana, Pearl Jam, Slipknot...
A: Slayer. Él está hablando de nuestras influencias de sonido, Dave. No nos interesa tu colección del iPod (Risas).

L: Nombraste a Slayer. A ustedes los produjo Matt Hyde, ¿cómo fue eso?
D: Él nos mostró el camino a ser mejores músicos, compositores, voló la cabeza en el estudio. Cuando estábamos haciendo Dressed to Kill, todo salió mucho más fluido porque sabíamos exactamente qué esperaba de nosotros y qué es lo que necesitábamos hacer. Hizo que seamos una mejor banda y mejores personas.

L: Esto es para America Latina y España. ¿Hay alguna posibilidad de que vayan a tocar por ahí?
D: Me encantaría ir a Sudamérica, América Central, sería un gran sueño para nosotros. Espero que para cuando terminemos con este disco surja la posibilidad de tocar para ustedes!
A: ¡Y España también! He estado en Nebraska (risas), lo he visto, me gustaría ver todo, México, España...

L: ¿Algo más que quieran compartir con los lectores?
A: Me gustaría extender mi gratitud hacia todos ustedes que nos han estado aguantando durante estos años. Significa mucho y es la razón por la que estamos aquí. Por favor compren los CDs que me quiero mudar de la casa de mi madre (carcajadas).
D: Eso estaría genial, será altamente agradecido.
A: Ah y nuestra página web, www.2centsmusic.com, donde pueden bajar todo sobre nosotros, hermosas y jóvenes mujeres. Usen Google en la máquina de Internet y búsquennos! L: este es un trasero (que aparece en la contratapa donde esta situada la lista de temas)? D: Si… L: Es el trasero de alguna novia? D: No, es mi trasero que lo han remodelado para la foto (Risas)…le tengo que agradecer a mi mama por eso…(risas) L: Chau chicos! D: Chau! A: Gracias Lucas

Traducción: Candela Glikin (candelaglikin@gmail.com)

Lucas H. Gordon

No hay comentarios: